Today is Thursday, October 11, marking the official opening night performance for Clémence Poésy, Patrick Page, Bill Buell, Kyle Soller and Tony Award winner Douglas Hodge in the new Broadway production of Edmond Rostand's 1897 romantic verse drama Cyrano de Bergerac, following previews from September 14 at Roundabout Theatre Company's American Airlines Theatre. Jamie Lloyd directs the new translation by Ranjit Bolt, with performances of this limited engagement playing through November 25.
LimelightMike's 2010-2011 Theatergoing Schedule:
THE PITMEN PAINTERS
(10.03.10)
A LIFE IN THE THEATRE
(10.10.10)
BLOODY BLOODY ANDREW JACKSON
(10.16.10)
THE SCOTTSBORO BOYS
(11.06.10)
WOMEN ON THE VERGE OF A NERVOUS BREAKDOWN
(11.13.10)
BRIEF ENCOUNTER
(11.22.10)
THE PEE-WEE HERMAN SHOW
(11.28.10)
LA BETE
(12.23.10)
A SMALL FIRE
(01.13.11)
THAT CHAMPIONSHIP SEASON
(03.09.11)
ARCADIA
(03.16.11)
BLACK TIE
(03.19.11)
PRISCILLA: QUEEN OF THE DESERT
(03.21.11)
THE IMPORTANCE OF BEING EARNEST
(03.26.11)
BENGAL TIGER AT THE BAGHDAD ZOO
(03.30.11)
GHETTO KLOWN
(03.31.11)
HOW TO SUCCEED...
(04.07.11)
ANYTHING GOES
(04.12.11)
JERUSALEM
(04.20.11)
SISTER ACT
(04.29.11)
iHO:
(05.22.11)
I think for the first time I was directly influenced by Brantley to go see a show. After reading his review I decided to add Cyrano to my New York Itinerary, signed up for Hiptix and booked a seat in the Mezzanine; Since I'm only in New York for a week, this is actually kind of a big deal. Mind you, I love Cyrano (even If I may have qualms about the translation) and it was 22 bucks, so I figure it's kind of a calculated risk.
Clearly I must have been high when I saw it because I absolutely hated the show. The performances were fine, but the awful pacing and weird new translation bored me out of my skull. I walked out at intermission.
I saw it twice - once in late previews and then at opening. Oddly, liked it somewhat the first time and disliked it a lot the second. The translation is carelessly modern when it could have been carefully so - it takes a poet to work with rhyming couplets in a subtle way. My real problem was Hodge - he is a brilliant actor, but his common man plus rushed speech approach makes Cyrano a man of tragic circumstances rather than tragic character. Clearly Hodge is somewhat trapped by the translation and the director's choices but it reduced the impact of the play for me. Hodge has tremendous stage presence but it deserves a more suitable vehicle than this.
Positive review of the acting and aesthetics of the production. Says Hodge is what really keeps the show rolling, otherwise it is just a slow moving "Cyrano" production. Three stars though.
joined:6/21/06
Posted: 10/11/12 at 02:26am